Edward Fosca jest zabójcą. Co do tego Mariana nie ma wątpliwości. Przystojny i charyzmatyczny wykładowca na Uniwersytecie Cambridge jest podziwiany przez kadrę i studentów - w szczególności studentki tworzące tajne stowarzyszenie zwane Boginiami.
Mariana Andros jest terapeutką, która po śmierci jednej z dziewcząt skupia wręcz obsesyjną uwagę na Boginiach. Ona też kiedyś studiowała na tej uczelni i szybko zaczyna podejrzewać, że za idyllicznym pięknem wieżyc i iglic czai się coś złowrogiego. Jest przekonana, że mimo alibi Edward Fosca jest winien. Dlaczego jednak profesor miałby zabijać swoją studentkę?
Kiedy znalezione zostają kolejne zwłoki, maniakalne dążenie Mariany do udowodnienia winy Foski wymyka się spod kontroli. Kobieta postanawia powstrzymać zabójcę za wszelką cenę - nawet ryzykując życie.
UWAGI:
Na okładce: Wszyscy skrywamy tajemnice, nawet przed sobą. Na stronie tytułowej i okładce: Wydawnictwo W.A.B. Oznaczenia odpowiedzialności: Alex Michaelides [>>] ; przełożyła Agnieszka Patrycja Wyszogrodzka-Gaik.
Kości są ostatnimi strażnikami naszego ziemskiego życia, dającymi świadectwo, jak je przeżyliśmy.
Sue Black, autorka bestselleru Co mówią zwłoki, powraca z kolejną wyjątkową książką! Tym razem ta światowej sławy antropolożka sądowa wyciągnie na wierzch sekrety głęboko skrywane w naszych kościach, od czaszki aż po stopy. Badając kręgosłup, klatkę piersiową, ramiona i dłonie, można się bowiem dowiedzieć zaskakujących rzeczy, choćby tego, że ofiara zginęła w całkiem innych okolicznościach, niż się wszystkim wydaje.
To, co jemy, co robimy, dokąd się przemieszczamy, zostawia ślady, a Sue Black, dzięki niesłychanej wiedzy i doświadczeniu, potrafi krok po kroku, kostka po kostce odczytywać poszlaki niewidoczne dla innych. Wszystko po to, by odtworzyć znaczące fakty z życia tych, którzy sami nie mogą o nich opowiedzieć. Z niezwykłą wrażliwością, profesjonalizmem i. dowcipem, znanymi już z Co mówią zwłoki, Black pokazuje nam nieśmiertelność ludzkich tajemnic i przeprowadza przez najciekawsze zakamarki pracy antropologa!
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Sue Black ; przekład: Adam Wawrzyński.
XV-wieczna Anglia w niespokojnych czasach Wojny Dwu Róż. Tron zdobyli Yorkowie, ale walka o koronę trwa nadal. Ryszard Neville, zwany Twórcą Królów, pragnie, by sięgnęły po nią jego córki: Izabela i Anna.
Ryszard Neville pomógł Yorkom pokonać Lancasterów i osadził na tronie Edwarda IV, licząc na możliwość kierowania młodym królem. Jednak Edward, zauroczony piękną wdową, Elżbietą Woodville, samodzielnie podejmuje decyzję o małżeństwie i raczej słucha rad swej żony oraz jej licznej rodziny niż dotychczasowego doradcy. Pozbawiony wpływów Neville jawnie występuje przeciw królowi. Nie doczekawszy się syna, czyni ze swych córek pionki w rozgrywce politycznej i planuje ich małżeństwa z potomkami obu zwaśnionych rodów.
Anna Neville szybko przeistacza się z ufnego i naiwnego dziecka w pełną obaw młodą kobietę. Wie, że ona sama oraz jej posag są kartą przetargową w ręku bezwzględnych graczy. Zdana tylko na siebie próbuje pokierować swym losem i wbrew intrygom rodziny ponownie wyjść za mąż. Spełnienie ambicji ojca staje się jej celem, ale także przekleństwem.
UWAGI:
U dołu okł.: Losy Anny Neville uwikłanej w rywalizację Yorków i Lancasterów o koronę Angliii. Nazwa Grupy Wydaw. Publicat w cop. Bibliogr. s. 434-[436].
Maj 1940 roku. Trwa wojna, demokracje europejskie upadają, wojska Hitlera uderzają na Belgię, Holandię i Francję, a angielska opinia publiczna nadal nie rozumie, że świat stanął nad przepaścią. Zaledwie kilka dni po objęciu stanowiska premiera Winston Churchill ma przed sobą trudny wybór - negocjować z nazistami i uniknąć inwazji na Wielką Brytanię czy sprzeciwić się i narazić życie rodaków. Churchillowi nie sprzyjają ani król, ani własna partia. Musi przekonać naród. Wygłasza mowę, która porusza serca Brytyjczyków.
Anthony McCarten tworzy portret Churchilla na nowo. Odmalowuje wielkiego przywódcę, którym w tamte burzliwe i mroczne dni targały wątpliwości i który rozważał ustąpienie Hitlerowi. Brytyjski premier nie jest tu ikoną. Jest człowiekiem ze wszystkimi ułomnościami i słabościami. Lecz to na nim spoczywa odpowiedzialność za losy świata.
UWAGI:
Na okładce: Nigdy nie rezygnuj. Nigdy się nie poddawaj. Oznaczenia odpowiedzialności: Anthony McCarten ; przełożył Jan Wąsiński.
Wytwórnia filmowa planuje nakręcić film oparty na życiu seryjnej morderczyni. Leah Smith od początku uważa to za wielki błąd. Kiedy zamordowana zostaje odtwórczyni głównej roli, Leah z przerażeniem odkrywa, że miała rację.
Najgorsza z seryjnych morderczyń ucieka z więzienia na kilka godzin przed zabójstwem.Wszyscy są obserwowani, nikt nie może czuć się bezpiecznie. Każdy jest podejrzany. Nikt nie jest niewinny.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Sarah A. Denzil ; przełożył Adrian Napieralski.
Spindle Cove, malownicza nadmorska miejscowość, gdzie wiele wyjątkowych młodych dam chroni się przed mężczyznami, a kilku wyjątkowo odważnych kawalerów chroni się przed miłością. Kate Taylor, młoda nauczycielka muzyki, nie zna swych rodziców i przyzwyczaiła się, że sama musi troszczyć się o siebie. W Spindle Cove znalazła przyjaciół i schronienie, lecz nie przestała tęsknić za miłością.Samuel Thorne, przystojny jak grzech i zimny jak głaz dowódca straży miejskiej, z niewiadomych przyczyn unika Kate jak ognia. Kiedy jednak tajemniczy przybysze składają dziewczynie zdumiewającą propozycję, Thorne nieoczekiwanie oświadcza, że... jest jej narzeczonym. Twierdzi, że musi ją chronić. Nie chce jednak wyjawić nic więcej...
UWAGI:
Tytuł oryginału: A lady by midnight. Na książce pseudonim autora, nazwa: Eve Ortega. Oznaczenia odpowiedzialności: Tessa Dare ; przekład Agnieszka Dębska.
Tytuł oryginału: The gifts. Bibliografia na stronach 457-458. Oznaczenia odpowiedzialności: Liz Hyder ; z języka angielskiego przełożył Andrzej Goździkowski.
Drugi tom Kronik rodu Lacey przenosi czytelników w barwne i fascynujące czasy Anglii Tudorów.
Lady Jane Rievaulx, dwórka królowej Elżbiety I, oczekuje przybycia na dwór Jamesa Laceya. Uczucie tych dwojga przez lata było poddawane wielu próbom. Niegdyś James, uciekając przed demonami własnej duszy, wybrał się w niebezpieczną podróż do Ameryki. Lady Jane zaś została skazana na małżeństwo z niechcianym, znienawidzonym cudzoziemcem. Teraz niezależna i piękna Jane w walce o swoje osobiste szczęście będzie musiała stawić czoło utartym obyczajom i konwenansom. Czy James Lacey zdąży wrócić, aby wybawić ją z opresji i ocalić ich trudną miłość?
UWAGI:
Na książce pseud. aut., nazwa: Julia Golding. Na s. tyt. i okł.: Literacki Egmont.
W 2014 roku Reni Eddo-Lodge, brytyjska dziennikarka i blogerka, opublikowała na Facebooku post zatytułowany "Dlaczego nie rozmawiam już z białymi o kolorze skóry". Napisała w nim, że ma już dość wyjaśniania białym ludziom, jak czują się osoby o innym kolorze skóry, ma dość ich reakcji - od znudzenia i niezrozumienia po agresję. Ci, którzy sądzą, że biały kolor skóry jest "naturalny", nie są w stanie pojąć, na czym polega rasizm, zwłaszcza ten ukryty, strukturalny. Po opublikowaniu postu Reni Eddo-Lodge została zasypana odpowiedziami. Jedni jej dziękowali, że otworzyła im oczy, inni, że wypowiedziała to, co sami czują. Książka Reni Eddo-Lodge jest próbą opisania tego doświadczenia w szerszym kontekście - kolonialnej historii Wielkiej Brytanii, ale też różnych współczesnych form dyskryminacji rasowej. Autorka pisze o własnych doświadczeniach, przytacza prace badaczy, nie pomija żadnego z ważnych aspektów rasizmu; pokazuje jego korzenie, pisze o uprzywilejowaniu białych, rasizmie strukturalnym i o czarnym feminizmie.
UWAGI:
Bibliografia na stronach 259-260. Oznaczenia odpowiedzialności: Reni Eddo-Lodge ; przełożyła Anna Sak ; posłowie Monika Bobako.
Jest rok 1539 i dwór Henryka VIII coraz częściej drży przed zmiennymi nastrojami starzejącego się, schorowanego króla. Mając tylko jednego syna, Henryk VIII musi znaleźć nową żonę - korona Anglii przypada Annie Kliwijskiej. Nowa królowa ma ważne powody, by poślubić mężczyznę w wieku własnego ojca i przenieść się do kraju, którego język i zwyczaje są jej zupełnie obce. Mimo że otoczenie ją olśniewa, powoli zaczyna czuć, jak pętla niebezpieczeństwa zacieśnia się wokół jej szyi. Barwna opowieść o młodych kobietach starających się przeżyć na pełnym intryg i najbardziej niebezpiecznym dworze królewskim ówczesnej Europy, w czasach przewrotu religijnego i politycznych niesnasek.
UWAGI:
Kontynuacja książki pt.: Kochanice króla. Na okł.: Dwór Henryka VIII w cieniu szafotu. Nazwa Grupy Wydaw. Publicat w cop. Bibliogr. s. 539-[541].