Na okładce: W lesie zostaje znalezione brutalnie okaleczone ciało mężczyzny. Morderczy plan ukartowany w dalekiej przeszłości. Ponad 70 lat przygotowań [>>] do realizacji. Oznaczenia odpowiedzialności: James Hazel ; przełożył Wiesław Marcysiak.
POZA SEZONEM ZAPADA CISZA. ZNAD WODY UNOSI SIĘ MGŁA. NIEPOSTRZEŹENIE NADCIĄGA MROK.
Aktorka Casey Fletcher zaszywa się na odludziu w domu nad jeziorem, aby uciec od wszędobylskich dziennikarzy. Wciqż nie pozbierała się po tragicznej śmierci męża. Całe dnie spędza na popijaniu drinków na werandzie i obserwowaniu Toma i Katherine Royce`ów, pary mieszkającej w domu po drugiej stronie jeziora.
Wszystko w Royce`ach wydaje się idealne. Ich małżeństwo. Ich dom. Sielankowe jezioro, nad którym leży. Ona jest byłą modelką, a on bogatym innowatorem technologicznym.
Jednak kiedy Katherine nagle znika, Casey za wszelką cenę chce j zrozumieć, co się wydarzyło. Po kolei odkrywa coraz mroczniejsze sekrety kryjące się tuż pod powierzchnia pozornie perfekcyjnego małżeństwa Royce`ów.
OTWIERAJĄC DRZWI DO TAJEMNIC I OBSESJI, NIE WIESZ, CO ZNAJDZIESZ PO DRUGIEJ STRONIE.
UWAGI:
Na okładce: Uważaj, na kogo kierujesz swój wzrok. Oznaczenia odpowiedzialności: Riley Sager ; przełożył Ryszard Oślizło.
DNA Casey Cox na miejscu zbrodni jest wszędzie. Nie ma sensu wyjaśniać wszystkiego policji - już kiedyś bardzo się na niej zawiodła. Musi uciec, zanim ją złapią. albo stanie się jeszcze coś gorszego. Prawda nie ma tu już żadnego znaczenia.Ale jaka jest prawda? To pytanie dręczy Dylana Robertsa, naznaczonego zespołem stresu pourazowego i wyniszczonego przez wojnę kombatanta, wynajętego, by znaleźć Casey. Sprowadzenie kobiety może pomóc mu odżyć. Chociaż fakty na miejscu zbrodni wydają się mówić wszystko, to szczegóły zabójstwa są niespójne, a podejrzana nie pasuje do profilu mordercy. Ale czy ten zniekształcony obraz przypadkiem nie sprawił, że Dylan stał się nieobiektywny? Skoro Casey jest niewinna, to dlaczego ucieka?Przyglądanie się jej przeszłości i obciążającym ją dowodom nasuwa sprzeczne wnioski: albo kobieta jest morderczynią-psychopatką, albo altruistyczną bohaterką.
Agent sił specjalnych ściga mężczyznę podejrzanego o zabójstwo Prezydenta i kobietę, która go ukrywa. Hubert Karling i jego żona Danka, próbują zachować życie i oczyścić swoje imię.
Czasem w najcichszych miejscach skrywają się najmroczniejsze sekrety. Spokojna i cicha angielska wieś aż kipi od tajemnic. Gdy młoda dziewczyna, Abbie Campbell, zostaje potrącona i zostawiona na pewną śmierć na bocznej drodze wioski Little Melham, miejscowa społeczność jest w głębokim szoku. Jednocześnie uruchomiony zostaje łańcuch wydarzeń, wskutek którego na jaw mogą wyjść głęboko ukryte sekrety. Prawda o tamtym wieczorze zagraża zarówno małżeństwu jak i dzieciom Ellie Saunders i kobieta musi za wszelką cenę chronić swoją rodzinę. A Ellie nie jest jedyną, która ma coś do ukrycia. Ona i jej siostra Leo żywią przekonanie, że mają już za sobą rozdział trudnego dzieciństwa, jednakże Leo dąży do poznania prawdy i ujawnia straszliwy sekret, który przez wiele lat był trzymany w tajemnicy. Sąsiad Ellie, były detektyw Tom Douglas, uciekł do Little Melham w poszukiwaniu spokojnego życia i zostaje wciągnięty w sieć intryg i kłamstw. Instynkt podpowiada mu, że to, co przydarzyło się młodej Abbie, było czymś znacznie więcej niż tylko tragicznym wypadkiem.
UWAGI:
Stanowi część cyklu z nadinspektorem Tomem Douglasem. Tytuł oryginału : The back road.
Świat kojarzący się klimatem z Imieniem róży i Opowieściami podręcznej. Sceneria, która mogłaby pochodzić z późnego średniowiecza. gdyby nie to, że czasem można znaleźć w ziemi plastikowe przedmioty.
Młody ksiądz Christopher Fairfax przybywa do położonej na odludziu wioski, by odprawić pogrzeb tamtejszego proboszcza. Nie jest witany z otwartymi ramionami i budzą się w nim podejrzenia, że stary proboszcz nie zmarł śmiercią naturalną, a jego zgon mógł mieć coś wspólnego z księgą, która zaginęła, i znajdowanymi w pobliżu kośćmi. Im głębiej Fairfax wchodzi w życie odizolowanej od świata wspólnoty, tym bardziej zaczyna się chwiać jego wiara w obowiązującą wiedzę o historii świata. Wiedzę, której strzeże Kościół, gotowy zrobić wszystko, by prawda nie wyszła na jaw. Jak to Kościół.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Robert Harris ; z angielskiego przełożył Andrzej Szulc.
Kochająca żona - ale ma obsesję na punkcie obcego mężczyzny. Oddana matka - ale jest gotowa wszystko poświęcić. Wie, co robi - ale traci nad sobą kontrolę.Jest niewinna - i winna jak sam diabeł. Prowadzi dwa życia - oba może stracić. Julia Plummer wiedzie spokojnie życie na przedmieściach Londynu. Mieszka ze swoim o 10 lat starszym mężem, uznanym chirurgiem oraz adoptowanym synem Connorem, z wychowaniem którego nie mogła sobie poradzić jego biologiczna matka, młodsza siostra Julii, Kate. Sielankowe życie rodziny przerywa tragiczna wiadomość o śmierci Kate, która została brutalnie zamordowana na ulicach Paryża. Gdy śledztwo policji utyka w martwym punkcie, Julia bierze sprawy w swoje ręce. Kobieta dowiaduje się, że jej siostra zawierała znajomości z mężczyznami za pośrednictwem Internetu i umawiała się z nimi na intymne spotkania. Wkrótce sama w sieci poznaje mężczyznę, który sprawia, że traci nad sobą kontrolę. Szukając odpowiedzi na kolejne pytania, stawia na szali swoje małżeństwo, rodzinę, a nawet życie.
Bohaterami kolejnej powieści Nessera o inspektorze Barbarottim są m.in. Ante Valdemar Roos - cichy, 59-letni księgowy, oraz 21-letnia Anna Gambowska - uciekinierka z ośrodka dla uzależnionych. Ich losy splatają się na skutek tragicznego zbiegu okoliczności. Akcja rozgrywa się w małej leśnej chatce oraz w długim ciągu hoteli, moteli i stacji benzynowych gdzieś na drodze między Kymlinge i Maardam. A wszystko przy przejmujących dźwiękach ulubionych piosenek pana Roosa. Nesser poprzez doskonale sportretowanych bohaterów, w charakterystyczny dla siebie sposób - z odrobiną czarnego humoru - dokonuje wnikliwej krytyki dzisiejszej Szwecji. Demaskuje wszechobecną samotność, pokazuje skutki alkoholizmu, rozwodów i nieobecnych ojców...
Drugie życie pana Roosa to trzecia z planowanych czterech części cyklu Hakana Nessera o inspektorze Barbarottim, wyrafinowanym sceptyku szukającym czasami wskazówek w Piśmie Świętym. Inspektor Barbarotti ma coraz więcej wątpliwości związanych ze swoją karierą zawodową, a jego życie osobiste obfituje w nieoczekiwane zmiany planów.
UWAGI:
Stanowi cz. 3 cyklu o inspektorze Gunnarze Barbarottim, cz. 2. pt.: Całkiem inna historia.
Najbardziej prestiżowa akademia sztuk scenicznych w Londynie. Główna rola w szkolnym przedstawieniu może otworzyć drogę do kariery. Cztery dziewczyny, dotąd tworzące zgraną paczkę, stają się konkurentkami. I piąta, która wydaje się najgroźniejsza, nie tylko jeśli chodzi o wynik rywalizacji. Ale tak naprawdę to ich matki startują w wyścigu szczurów i nie cofną się przed niczym. A każda ma swoje tajemnice - mniej lub bardziej niewinne. a niektóre nawet mordercze.
Matki
Kendall - żona Hollywoodu, która pragnie rozpocząć nowe życie w Londynie. Carolyn - profesor prawa, w skrytości marząca o zupełnie innej karierze. Elise - skupiona wyłącznie na swojej firmie. Bronnie -idealna gospodyni domowa. Nie mogłyby się bardziej różnić. Ale łączy jej jedno: wszystkie walczą o dobro własnych córek, choć każda rozumie je po swojemu.
Córki
Ruby - niestabilna psychicznie intrygantka. Jess - wyjątkowo utalentowana. Sadie - mająca najmniejsze szanse na sukces. Bel - marzenie wszystkich rodziców. Podobnie jak ich matki, różnią się między sobą, a jednak trzymają się razem. Choć w przeszłości doszło między nimi do poważnych konfliktów, które je podzieliły, wybaczyły sobie. Najbardziej prestiżowa w Londynie szkoła sztuk scenicznych jest jednak miejscem, gdzie ambicje dziewcząt ścierają się w sposób, który może skończyć się tragicznie.
Ta nowa
Jej pojawienie się miało załagodzić relacje między czwórką uczennic. Tymczasem konflikty eskalują do tego stopnia, że zagraża to już nie tylko zdrowiu psychicznemu dziewcząt, ale też ich życiu.
Ktoś sieje terror i szkoła zaczyna przypominać kłębowisko żmij.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: B. A. Paris, Clare Mackintosh, Sophie Hannah, Holly Brown ; z angielskiego przełożyła Maria Olejniczak-Skarsgard.